Startseite Gästebuch Kontakt Podcast Suche Impressum
Über unsTeichoskopBauerngartenTheologieKinderkirchePC und WebFotosLoginSitemapSucheStartseite
Stand: 18.09.09
 
George MacDonald - Quellentexte und deutsche Übersetzungen
Die Texte von George MacDonald sind erfreulich gut zugänglich - zumindest in englischsprachigen Online-Fassungen. Folgende Textsammlungen sind besonders erwähnenswert:
 
 Gutenberg Project
Umfangreiche Sammlung englischer Texte von George MacDonald.
[Diesen Link als ungültig melden]
 
 The Literature-Network
Literaturportal, das komfortablen Zugang zu einer Vielzahl von MacDonalds Texten bietet. Gut zum online Lesen und Recherchieren geeignet.
[Diesen Link als ungültig melden]
 
 Read Print Library
Interessante und vielseitige Sammlung mit Texten von George MacDonald.
[Diesen Link als ungültig melden]
 
 The Brander Library in Huntly, Aberdeenshire
Diese Bibliothek am Geburtsort MacDonalds hat einige seiner Manuskripte digitalisiert und online zugänglich gemacht.
[Diesen Link als ungültig melden]
 
 Unspoken Sermons I-III in One Volume (PDF 1,3 MB)
Zum Ausdrucken: Von mir erstellte, formatierte und druckfreundliche Version der Unspoken Sermons (englische Originalfassung), mit Inhaltsverzeichnis und Seitenzahlen. 306 Seiten (Din A4), Textgrundlage: Gutenberg Project.
Deutsche Übersetzungen
Einige Werke, vor allem aus der phantastischen Literatur, wurden auch ins Deutsche übersetzt und sind im Buchhandel erhältlich. Zu ihnen gehören u.a. 'Hinter dem Nordwind', 'Lilith', 'Die Prinzessin und der Kobold' und 'Das Märchen von der Lichtprinzessin'. Das theologische Werk George MacDonalds ist allerdings weitgehend unübersetzt, sieht man von der ins Deutsche übersetzten Anthologie Die Weisheit meines Meisters ab, die C. S. Lewis George MacDonald widmete und die u.a. kurze Auszüge aus den Unspoken Sermons und dem Diary of an Old Soul enthält.
 
Daher habe ich mich entschlossen, die Unspoken Sermons ins Deutsche zu übersetzen, um sie auch hierzulande einer breiteren Öffentlichkeit zugänglich zu machen. MacDonald bezeichnet seine "Unausgesprochenen Predigten" ironischerweise mit dem griechischen Oxymoron "Epea Aptera" - zu deutsch "Geflügelte Nichtflügler". Nichtflügler sind seine Predigten insofern, weil sie nicht vor einer Gemeinde mündlich vorgetragen wurden, wie es sonst einer Predigt entspräche. Und doch haben sie Flügel - weil sie Gedanken enthalten, die sich zu Gott hin erheben, Menschen zu ihm emportragen, ermutigen, trösten - wie man es auch von einer gelungenen Predigt erwarten kann.
 
Noch stehe ich mit meiner Übersetzungsarbeit am Anfang - fachkundige Hilfe und Korrekturvorschläge sind gerne willkommen. Folgende Texte sind bereits in deutscher Übersetzung verfügbar:
 
Aus Unspoken Sermons, Band I (1867):
Das Kind in der Mitte (PDF, 333 KB)
Das Kind in der Mitte (ODT, 55 KB)
Originaltitel: The Child in the Midst (Mk 9,33-37)
Zweisprachige Online-Ausgabe (englisch/deutsch)
Deutsche Übersetzung und Anmerkungen von Stefan Hradetzky (Version 1.0, September 2008),
deutscher Text unter CC-Lizenz (by-nc-sa).

 
Der neue Name (PDF, 207 KB)
Der neue Name (ODT, 78 KB)
Originaltitel: The New Name (Offb 2,17)
Zweisprachige Online-Ausgabe (englisch/deutsch)
Deutsche Übersetzung und Anmerkungen von Stefan Hradetzky (Version 1.0, September 2009),
deutscher Text unter CC-Lizenz (by-nc-sa).

 
Das Herz beim Schatz (PDF, 167 KB)
Das Herz beim Schatz (ODT, 67 KB)
Originaltitel: The Heart With The Treasure (Mt 6,19-21)
Zweisprachige Online-Ausgabe (englisch/deutsch)
Deutsche Übersetzung und Anmerkungen von Stefan Hradetzky (Version 1.0, September 2009),
deutscher Text unter CC-Lizenz (by-nc-sa).

 
Die Hände des Vaters (PDF, 271 KB)
Die Hände des Vaters (ODT, 42 KB)
Originaltitel: The Hands of the Father (Lk 23,46)
Zweisprachige Online-Ausgabe (englisch/deutsch)
Deutsche Übersetzung und Anmerkungen von Stefan Hradetzky (Version 1.0, August 2008),
deutscher Text unter CC-Lizenz (by-nc-sa).
Aus Unspoken Sermons, Band II (1885):
Abba, Vater (PDF, 255 KB)
Abba, Vater (ODT, 91 KB)
Originaltitel: Abba, Father (Röm 8,15)
Zweisprachige Online-Ausgabe (englisch/deutsch)
Deutsche Übersetzung und Anmerkungen von Stefan Hradetzky (Version 1.0, August 2009),
deutscher Text unter CC-Lizenz (by-nc-sa).
Weiterführendes auf hradetzkys.de
Zum Weiterlesen: G. MacDonald - kleine Einführung
Zum Weiterlesen: Bücher und Links
 

 Einführendes

 Was ist Theologie
 Über den Autor

 Kontroverses

 Wider den Ablaß
 Römische Logik

 Bibel

 NT-Chronologie
 Was ist I.N.R.I ?

 George MacDonald

 Einführung
 Quellen u. Texte
 Bücher und Links
 Diary-Feed

 Nützliches

 RSS-Losung
 Bibel teilen
 Gesenius-Register
 Introiten-Kalender
 Bibliothek

 Weiterführendes

 Links
 
Hradetzkys.de Weblog als RSS-Feed abrufen
Herrnhuter Losung als RSS-Feed abrufen
Diary of an Old Soul (RSS)
Ich benutze Linux - hier steht, warum
GeoUrl - meine geographische Nachbarn im Web
GnuPG-Key für sichere Emails
  
Was soll der Fisch?
Druckversion
nach oben
Powered by Linux. PHP generierte diese Seite in 0.01208 Sekunden.
Text, Grafik und Programmierung © by Stefan Hradetzky
© 2000 - 2009 by Stefan Hradetzky. Alle Rechte vorbehalten. Beachten Sie die Hinweise des Impressums.